Meaning & Analysis
The proverb establishes a direct, hierarchical comparison of capability, suggesting that it takes three Moors to be equivalent to one Portuguese person, and three Portuguese people to be equivalent to one Englishman.
Insights
National Superiority
The proverb serves as a blunt assertion of English nationalism and ethnic superiority. It creates a clear 'pecking order' of nations, reflecting a worldview where martial and cultural prowess is ranked by origin.
Hierarchy of Power
It metaphorically represents the perceived global hierarchy during the colonial era. The tiered structure implies a natural order of dominance, justifying colonial expansion and the subjugation of other peoples.
Reinforcement of Stereotypes
The proverb functions as a concise and potent tool for creating and reinforcing ethnic stereotypes. It reduces entire populations to a simplistic, quantifiable measure of strength, ignoring individuality and complexity.
Justification for Dominance
By framing power dynamics as a matter of innate worth (e.g., 'three of them are worth one of us'), the proverb provides a moral and psychological justification for political and military dominance.
Colonial and Historical Context
Originating in the 17th-century age of exploration and colonial rivalry, the proverb reflects the English perspective on the global hierarchy. It positions the English as superior to the Portuguese, their colonial competitors, who in turn are depicted as superior to the Moors, representing a historic adversary to Christian Europe.
Ethnocentric Worldview
The proverb is a stark example of ethnocentrism, creating a ranked hierarchy of human worth based on nationality and ethnicity. This dehumanizing calculus served to justify colonial ambitions and reinforce a sense of national superiority and manifest destiny.
Psychology of Nationalism
Psychologically, the proverb functions as a tool for national self-aggrandizement and the construction of an 'other'. By establishing a clear pecking order, it bolsters in-group identity and morale while denigrating rival groups, a common feature of nationalist propaganda.
Comparative Chauvinism
This proverb's structure echoes other chauvinistic sayings, such as 'One Englishman can beat three Frenchmen'. This pattern reveals a common rhetorical strategy of using numerical hyperbole to assert dominance and foster a sense of innate cultural or martial advantage over adversaries.
Rhetorical Devices
Gradation (Climax)
The proverb builds in a sequence from Moors to Portuguese to the English at the apex, creating a powerful rhetorical effect that emphasizes English superiority.
Parallelism
The repeated 'three X to a Y' structure creates a memorable, balanced, and rhythmic cadence that makes the saying easy to remember and spread.
Hyperbole
The specific 3:1 ratio is an obvious exaggeration used for rhetorical effect, intended to boastfully magnify the perceived superiority of one group over another.
Synecdoche
The proverb uses nationalities as a shorthand for entire cultures and peoples, reducing complex identities to a single, monolithic entity for the sake of comparison.
Transcription
Quotations
Even the Indians (which yeelde commonly in martiall, alway in Neptunian affaires to the Moores) have a proverb, three Moores to a Portugall, three Portugals to an Englishman.
Cross References
Related Proverbs
Original Scan

Used under CC BY-NC 3.0.